Whiwhi Kupu Tāpiri

Ka whakapā atu tā mātou kaitakawaenga ki a koe i mua.
Īmēra
Ingoa
Ingoa Kamupene
Kōrero
0/1000

Te Varnish Whakamātua o AEROPAK, te whakamātua ā-pāpātanga mō ngā pāpātanga PCB, te whakamātua kōkōrangi mō ngā pāpātanga PCB i te rere


Competitive Advantage:


·He whakamātua kia kore ai te hinu


·He whakamātua kia kore ai ngā āhua tāwhai hīnau me ngā āhua tāwhai pūngāwari


·Kia kore ai te pūpāki kia kore ai te wai


·Whakamātua kia kore ai te whakamātua


·Te whakamātua i te whakamātua


Brand:
AEROPAK
Spu:
APK-RD01
  • Tirohanga
  • Ngā Mea Whakamomori

Mōhiohinga whanui o te kaihoko:


Ingoa hua

Te Varnish Whakamātua o AEROPAK, te whakamātua ā-pāpātanga mō ngā pāpātanga PCB, te whakamātua kōkōrangi mō ngā pāpātanga PCB i te rere

Te wāhi i ahu mai:

Haina

Ingoa Brand:

AEROPAK

Tau tauira:

APK-RD01

Tiwhikete:

REACH, ROSH, SGS, SDS, ISO9001


Nga kara o nga mea hoko:


Te iti rawa kitea:

7500pcs

Unga:

Whakapā mai mō te rātonga hokohoko hou

Taipitopito whakapakoko:

12PCS/CTN

Wā tuku:

Mai i te 45 ngā rā i muri i te tango T/T me te pūranga whakaaetia (mēnā eke ana)

Rauemi utu:

FOB, CFR, EXW

Ngā Rārangi Whakaputa:

10+

Huarahi Tuku:

Tuku Kōpae Mātai Matū Ārai Mate


red insulating varnish (2).jpg


Whakaahuatanga:


·Kāore e whiwhi i ngā wāhanga

·Whakamātautau i te hinu, te wai, ngā ātua hūtia me ngā ātua pāpā

·Whakaputangia te whakamātautau anō

·Te tiaki mai i te wai, te puehu me te whiwhi

·Tiaki me te whakamātautau i ngā rorohiko o ngā tukunga, ngā rorohiko o ngā waka, ngā rorohiko o ngā kākahu hāere, me ngā rorohiko o te whakamahi i te whenua


Ko te AEROPAK Insulating Varnish Conformal coating mō ngā PCB, te kōpae whero mō ngā PCB, he kōpae ahi kia tiaki i ngā rorohiko me ngā ara o te wāhanga mai i te wai, te puehu me te whiwhi. He pai rawa atu tēnei mō ngā rorohiko o ngā waka, ngā papa o ngā ara, ngā rorohiko o ngā kākahu hāere, ngā papa o ngā PCB māmā, ngā papa matua o ngā PLC o te whenua, me ngā rorohiko o te whakamahi i te whenua. He pai tonu tēnei hua ki te whakamātautau i ngā ātua hūtia, ngā ātua pāpā, ngā ātua kākāriki me ēnei ātua āhua, ā, he pai tonu hoki tana whakamātautau i ngā rere o te wai me te hūtia.


Ko te AEROPAK Insulating Varnish Conformal coating mō ngā PCB Red Spray coating PCB Aerosol he wāhanga whero o ngā rākau āpōpō me ngā pōlymēr āwhina, ā, he tino kaha te whakauru, he iti te whāinga, ā, he whakarereke anō i te whakamātautau i ngā taputapu kāinga me ngā kaiwhakamātautau. Ko te kiri whakamātautau i tēnei he kore he rākau āpōpō kua wehe, ā, kāore he whāinga ki ngā wāhanga, he tino tāwhai hiko ki te 130 ℃, i muri i tēnā ka māmā ake, engari kāore he whakawhitinga mai i te kiri whakamātautau.


Ngā tono:


1. Whakamātua i te mata kia wāhi katoa i ngā whakamātautau, i te wai, i te hinu, i te kōpū, me āpiti, ā, whakamātua i muri i te whakamātautau.

2. Whakakī ngā wāhanga PCB me ngā tohu whakamātautau (ngā pātaka, ngā pātaka) kia kore ai e tāwhai ngā whakamātautau.

3. Whakamātua i te pūrākau i mua i te whakamātautau, whakamātua i te pūrākau i te 15–30 cm mai i te mata hei whakamātautau.

4. Tātai i te pākete o te kiri, kaua e whakamātua te pākete nui i tēnei wāhi.

5. Kia whakamāhinga ngā wāhanga kua whakauru, tango i te whakauru ki wāhi āhua nui mā te pūkoro hōhi, i ngā wāhanga iti ake mā te rākau whakamāhinga pūmau. I muri i te whakamāhinga, whakamārere i te wāhi mā te paraihe, ka whakamaroke, i muri iho ka whakaputua anō te whakauru hei whakamāngai i te rākau whakamāhinga.


red insulating varnish (4).jpg


WHAKAMĀTAO:


Whakamārere ngā whakauru kē mā te turps mīnerāli, i ngā whakamāhinga whānui. Mō te whakamāngai pai ake i te wā roa, hurihia te ipu ki raro, ka whakaputua ake kia kore he paina e wāwata ana.


Nga taaraitanga:


Taipitopito whakapakoko:

12PCS/CTN

Kua whakakīia ML

400ml

Pēpi whakaeke

390g

Te rahi o te hua

65mm.d* 200mm.h

Te Wā o te Rara

3 tau


FAQ:


P1: Kei hea te whananganga o te AEROPAK Insulating Varnish Conformal coating for PCB Red Spray coating PCB Aerosol?

H: Ko te whananganga o tēnei i AEROPAK i Tiamani.


P2: Ka taea pea te tātai i mua i te tātai nui?

A: Āe, ka taea ngā tauira te whakaputanga i te tono. Ko ngā utu hokohoko tauira i te nuinga o ngā wā e mau ana i te kaihoko.


P3: He aha ngā ara utu?

Whakautū: Ka whakaaetia e mātou ngā ara utu FOB, CFR, me EXW.


P4: He aha te wā tātai mātua mō ngā tātai nui?

H: E 45 ngā rā i muri i te whiwhi i te tātai T/T me te whakaaetanga i te whakamātautau.


P5: Me pēhea te tuku o te AEROPAK Insulating Varnish Conformal coating for PCB Red Spray coating PCB Aerosol?

H: Mā ngā ipu pūngāwari pūngāwari.


red insulating varnish (3).jpg


Q6: He whakamātautau OEM, he rerehua ā-taumata, te whakamāhi i ngā kōpaki ā-whānui?

A: Āe, he wāhi mō te whakamātautau OEM mō ngā tāpoi e tātai ana i te rahinga iti o ngā tāpoi (MOQ). Heoi anō, he pukapuka whakamārama tohu hāpai e hiahiatia ana; kāore tātou i whakamāhi i ngā tohu hāpai kē.


Q7: He whakamārau te whakamārau i te whakamārau i te pūhākī o te taiwhenua me ngā whakamārau o ngā hāngā?

A: Āe, he tino pūmau ki ngā āhua hāngā, ngā āhua pāki, ngā āhua tāwhai, me ēnei atu hāngā.


Q8: He whāia tēnei whakamārau mō ngā taputapu hāngā moana?

A: Āe, he pai rawa atu tēnei mō ngā taputapu hāngā moana i tōna pūmau ki te wai me ngā whakamārau.


Q9: Mā te AEROPAK Insulating Varnish Conformal coating for PCB Red Spray coating PCB Aerosol e whakamāhi i ngā rārangi ora?

A: Kāore, tāwhai tonu i te whakamāngō i te hāngā i mua i te whakamāhi.


Q10: He whāia te AEROPAK Insulating Varnish Conformal coating for PCB Red Spray coating PCB Aerosol hei whāia?

A: Āe, he whāia te whakamāngō o te aerosol. Whakamātauria mai i ngā ahi kātahi, me te whakamāhi i tēnei wāhi e whakamārama ana.


Q11: Mā te pākī tē whakamāhi i tēnei whakamātautau i rōpū, ehara i te whakamātautau i te wāhi?

A: Ko tēnei he whakamātautau mō te whakamātautau i te wāhi. Mō te pākī, te Whakamahinga , tāwhai ā mātou rōpū.


Q12: He aha ngā whakamānuitanga o te AEROPAK Insulating Varnish Conformal coating for PCB Red Spray coating PCB Aerosol?

A: Ko tēnei e whai ana i ngā whakamānuitanga ROHS, SGS, SDS, me ISO9001.


Q13: He aha te pūmau matua o tēnei whakamātautau?

A: Ko tēnei he wai whero, he whakarewa o te epoxy resin me ngā pōlima mātātoko.


Q14: He aha te whānui o te hāngā o te hāngā kua whakamātautau?

A: Ka taea te whakamātautau i te hāngā ki te 130°C. I runga ake i tēnei, ka māmā ake, engari kāore i te rere mai, ā, kāore he whānui o ngā whāinga.


Q15: He whakamātautau kua whakamātautau te whakamātautau kua whakamātautau, he whakamātautau rānei i ngā wāhanga?

A: Kāo, kāore he āki tēnei e whakamahinga, ā, kāore he whakamāngō i ngā wāhanga.


red insulating varnish (1).jpg


P16: He aha ngā āhua o te whakamāngō i tēnei whakamāngō?

A: He whakamāngō whakamātua i te wai, i te puehu, i te whakamāngō, i te whakamātua i te hinu, i te whakamātua i ngā āhua hauā, i ngā āhua mātua, ā, he whakamāngō whakamātua hoki.


P17: He aha ngā whakamātautau e tino pai ana mō te whakamāngō whakamātua AEROPAK mō ngā pānui ā-hāngā, te whakamāngō whero mō ngā pānui ā-hāngā, me ngā pānui ā-hāngā i te rere.

A: He pai rawa atu mō ngā hāngā ā-mōhini, ngā pānui ā-hāngā, ngā taputapu ā-hāngā mō ngā kāre o te rangi, ngā pānui ā-hāngā mātua, ngā pānui ā-hāngā ā-whanui, ngā hāngā ā-whanui, me ngā kaitohutohu ā-kāinga.


P18: Me pēhea te whakamārama i te whāriki i mua i te whakamātua?

A: Whakamārama i te whāriki i ngā whakamārama, i te wai, i te hinu, i te kōpū, me āpiti, ā, whakamārama tonu i mua i te whakamātua.


P19: He aha te tāwhai whakamārama e tohua ana?

A: Tāwhai i te pūrere i te 15–30 cm mai i te whāriki.


P20: Me pēhea te whakamārama i ngā whakamātua kē?

A: Whakamāhinga i ngā whakamātautau katoa ki te turpentine mīnerāli, i te whakamātautau āmāhanga.


Whare tapahi


Aerosol hUA e pā ana ki ngā taonga kino UN1950, IMO2.2, ēnei taonga kino e wātea ana kia uaua te whakaturia te kaipuke. Ko te nuinga o ngā kaituku kawe waka e kore e taea te kawe taonga kino e whai ana i ngā paerewa pātai, nō reira ka tino pakanga ngā taonga ki te tirohanga ā-tari atu anō rānei ki te takiwā o te kaipuke me te unloading.

Ko ō mātou kaituku kawe waka he tini ake i te tau 13 te wheako ki te whakahaere i ngā taonga kino, ka arataki hoki mātou i ngā tikanga kawe waka pātai kia āki ai kia haumaru me te tere tonu o ō kiritaki taonga i te wā o te kaipuke me te tere tonu o te tari. Ka taea e mātou te penapena i te wā me te moni mō ō mātou kiritaki.


Factory.jpg


Ngā mea ka taea e mātou te tuku koia


1. Ngā hua kounga teitei

2. Te tuku kākahu matatini mō ngā taonga pakanga

3. Te whakahaere whakapaku kaha

4. Ngā tiwhikete

5. Ratonga Tino Pai

6. Wheenua hauora kaha

7. Mahi tahi me ngā tohu rongonui me ngā Hiperamakete


Nga Whakawhitiwhiti


Kua whai wāhi mātou i ngā tau kua kaha ki ngā hui ā-ao me ngā whakangāhau ā-ao. I tēnā tau, kātahi anō mātou e uru mai ana i te 2X Canton Fair, he wāhanga nui o te hāpai hāpai ā-ao. I tēnā hoki, he nui ngā whakamātau o mātou i ngā whakangāhau ā-mōhini mōhini rongonui, pērā i te Automechanika Shanghai me te Automechanika Frankfurt.


Ka pānui hoki mātou ki te AAPEX USA, tētahi kaupapa matua ārai i te ao motokā. Ko te Tōmuri EISENWARENMESSE Fair Cologne i Tiamani tētahi atu kaupapa matua i tō mātou taumata, e whakaae ana kia whakaatu mātou i ō mātou hua me te hono atu ki tēnei tini rōpū tohunga ahumahi me ngā kiritaki ō mātou mai i te ao katoa.


exhibition1.jpg

Whiwhi Kupu Tāpiri

Ka whakapā atu tā mātou kaitakawaenga ki a koe i mua.
Īmēra
Ingoa
Ingoa Kamupene
Kōrero
0/1000
pātai

Whiwhi Kupu Tāpiri

Ka whakapā atu tā mātou kaitakawaenga ki a koe i mua.
Īmēra
Ingoa
Ingoa Kamupene
Kōrero
0/1000

Whiwhi Kupu Tāpiri

Ka whakapā atu tā mātou kaitakawaenga ki a koe i mua.
Īmēra
Ingoa
Ingoa Kamupene
Kōrero
0/1000